Orwell: Animal farm – 23


This had long been expected, and all preparations had been made. Snowball, who had studied an old book of Julius Caesar’s campaigns which he had found in the farmhouse, was in charge of the defensive operations. He gave his orders quickly, and in a couple of minutes every animal was at his post.

As the human beings approached the farm buildings, Snowball launched his first attack. All the pigeons, to the number of thirty-five, flew to and fro over the men’s heads and muted upon them from mid-air; and while the men were dealing with this, the geese, who had been hiding behind the hedge, rushed out and pecked viciously at the calves of their legs. However, this was only a light skirmishing manoeuvre, intended to create a little disorder, and the men easily drove the geese off with their sticks. Snowball now launched his second line of attack. Muriel, Benjamin, and all the sheep, with Snowball at the head of them, rushed forward and prodded and butted the men from every side, while Benjamin turned around and lashed at them with his small hoofs. But once again the men, with their sticks and their hobnailed boots, were too strong for them; and suddenly, at a squeal from Snowball, which was the signal for retreat, all the animals turned and fled through the gateway into the yard.

The men gave a shout of triumph. They saw, as they imagined, their enemies in flight, and they rushed after them in disorder. This was just what Snowball had intended. As soon as they were well inside the yard, the three horses, the three cows, and the rest of the pigs, who had been lying in ambush in the cowshed, suddenly emerged in their rear, cutting them off. Snowball now gave the signal for the charge. He himself dashed straight for Jones. Jones saw him coming, raised his gun and fired. The pellets scored bloody streaks along Snowball’s back, and a sheep dropped dead. Without halting for an instant, Snowball flung his fifteen stone against Jones’s legs. Jones was hurled into a pile of dung and his gun flew out of his hands. But the most terrifying spectacle of all was Boxer, rearing up on his hind legs and striking out with his great iron-shod hoofs like a stallion. His very first blow took a stable-lad from Foxwood on the skull and stretched him lifeless in the mud. At the sight, several men dropped their sticks and tried to run. Panic overtook them, and the next moment all the animals together were chasing them round and round the yard. They were gored, kicked, bitten, trampled on. There was not an animal on the farm that did not take vengeance on them after his own fashion. Even the cat suddenly leapt off a roof onto a cowman’s shoulders and sank her claws in his neck, at which he yelled horribly. At a moment when the opening was clear, the men were glad enough to rush out of the yard and make a bolt for the main road. And so within five minutes of their invasion they were in ignominious retreat by the same way as they had come, with a flock of geese hissing after them and pecking at their calves all the way.

 

preparation przygotowanie
old stary
book książka
to study studiować, uczyć się
campaign kampania
to find znaleźć
to be in charge of (person, machine) odpowiadać za +acc
defensive obronny, defensywny
operation operacja, działanie
order rozkaz
quickly szybko
a couple of minutes kilka minut
post stanowisko, posterunek
to approach nadchodzić, zbliżać się
builiding budynek, zabudowanie
to launched zapoczątkować; wystrzelić
first pierwszy
attack atak
pigeon gołąb
number numer
to fly (flew) latać
to and fro tam i z powrotem
head głowa
muted przytłumiony
in mid air w powietrzu
radzić (poradzić) sobie z, uporać się z
goose (pl. geese) gęś
to be in hiding pozostawać w ukryciu, ukrywać się
to peck dziobać
viciously wściekle, zjadliwie, nienawistnie
calf (pl. calves) łydka
leg noga
skirmish potyczka, utarczka
manoeuvre manewr
intended zamierzony, planowany
to create wywołać; tworzyć
disorder nieporządek, bałagan; nipokoje, rozruchy
easily łatwo
to drive off przepędzić, odpierać
stick kij
second line of attack druga linia ataku
to prod szturchać, popychać
to butt bość, uderzać głową
from every side z każdej strony
to lash chłostać
small mały
hoof kopyto
to hobnail boots podkuwać buty
strong silny
suddenly nagle
to squeal piszczeć
the signal for retreat sygnał do odwrotu, ucieczki
to turn odwracać się
to flee (fled) uciekać
gateway brama
yard podwórka; ogródek
a shout of triumph okrzyk triumfu
enemy wróg
flight ucieczka
rest reszta
ambush zasadzka, pułapka
cowshed obora
to emerge pojawiać się
rear tył
to cut off odcinać
charge natarcie, szarża
to dash towards rzucać się (rzucić się) w kierunku/ w stronę
to raise podnosić
to fire strzelić, wystrzeliwać
pellet kulka śrutu
streak smuga, pasmo
back grzbiet
dropped dead upadł martwy
to halt przystanąć, zatrzymać się
to fling (flung) cisnąć, rzucić
stone kamień
against przeciwko
leg noga
to hurl cisnąć
pile stos, sterta
dung gnój
gun pistolet
flew out of his hands wypadł z jego rąk
terrifying przerażający
spectacle widowisko
to rear(also: rear up) stawać (stanąć ) dęba
hind legs tylnie nogi
to strike uderzać
great wielki
iron-shod żelazna podkowa
hoof kopyto
stallion ogier
blow cios
stable-lad chłopak stajenny
skull czaszka
to stretch out wyciągać się
to stretch przeciągać się
lifeless martwy; bez życia
mud błoto
to drop upuścić
stick kij
to try próbować
to run biec
panic panika
to overtake ogarniać
to chase gonić
yard podwórko
to gore brac na rogi
to kick kopać
to bite gryźć
to trample on deptać
vengeance zemsta
after a fashion jako tako
to leap skakać; wskakiwać(to leap off)
roof dach
shoulder bark
to sink (sank) zatapiać
claw pazur, szpon
neck szyja
ti yell wrzeszczeć
horribly okropnie, strasznie
glad zadowolony
enough dosyć, dość
bolt zasuwa, rygiel
to bolt zaryglować; też: pędzić
main road główna droga
within w przeciągu, na przestrzeni
invasion inwazja, najazd
ignominious haniebny
retreat odwrót; ucieczka
by the same way as they had come tą samą drogą, którą przybyli
flock stado
to hiss syczeć
to peck dziobać
calf (calves) łydka